Missingsch

Missingsch es un tipo de dialecto "alemán Bajo de colores" o sociolect de alemán. Es caracterizado por estructuras del Tipo alemán bajo y la presencia de numerosos préstamos (sobre todo calques) de alemán Bajo en alemán Alto.

Descripción

Una definición más técnica de Missingsch es que es un tipo de la variedad de contacto, expresamente un tipo de la variedad alemana con un alemán Bajo (o sajón Bajo) substrato. Esto es el resultado de Germanisation lingüístico, cultural, educativo y político de la región que es ahora Alemania del Norte. Este proceso de Germanisation comenzó de veras a finales del siglo diecisiete, después del fallecimiento de la Liga hanseática y así la erosión de su poder de Hablar sajón medio. Las presiones para adoptar alemán y al mismo tiempo contenerse por el acceso insuficiente al formal (ya únicamente lengua alemana) educación en las clases sociales inferiores llevaron a varias etapas de la transición de alemán Bajo a alemán Alto. Éstos generalmente las variedades de la lengua de prestigio bajo siguieron diciéndose (raramente escrito) hasta finales del siglo veinte, aunque algunas personas todavía los sigan y promuevan ahora, muy a menudo para su valor de entretenimiento supuesto, típicamente en venas cómicas.

Quizás la esfera restante más conocida de Missingsch es la de "bromas de Klein Erna" —usually contó completamente en Missingsch—in qué humor lacónico glorifica ingenio de la clase baja y comentarios de condiciones de la clase obrera; p.ej.

Desde un punto de vista lingüístico, las variedades de Missingsch no se extinguieron como tal. Simplemente se desarrollaron en" variedades del norte más "limpiadas" de alemán, variedades que usan numerosos elementos de Missingsch, sobre todo en sus registros ocasionales. Como tal, Missingsch ha estado influyendo en el desarrollo de alemán Estándar, generalmente indirectamente por vía de contribuciones del dialecto alemanas del norte. Los ejemplos obvios son préstamos de Saxon Bajos como el tschüß 'adiós' (cf. Saxon bajo: adschüüß, tschüüß). Sin embargo, la mayor parte de influencias no son tan claramente evidentes como implican opciones léxicas e idiomáticas. Un caso de la opción léxica es Sonnabend (cf. Saxon Sünnavend bajo, Samstag alemán Estándar) 'el sábado'.

Hay numerosos casos paralelos a ese de Missingsch. Éstos se encuentran en muchas situaciones en las cuales las lenguas vinieron para ser suplantadas por otras lenguas. Dentro de un contexto de Europa norteña hay caso de Stadsfries en las partes del norte de los Países Bajos y el caso de sociolects de ingleses escoceses que tienen características de escoceses particularmente fuertes.

Mientras hubo muchas variedades de Missingsch en todas partes de Alemania del Norte, aquellos de ciudades más grandes mejor se conocen, como aquellos de Hamburgo, Bielefeld, Bremen, Flensburg y Danzig.

El nombre “Missingsch” se refiere a la ciudad de Meissen (Meißen), que está fuera de la región de habla sajona tradicional (aunque el estado en el cual se sitúa en algún momento adquiriera el nombre engañoso Saxonia, al principio el nombre de lo que es ahora Alemania del Norte). El dialecto alemán central de Meissen se consideró ejemplar y era muy influyente entre el siglo quince y el establecimiento de alemán Estándar Moderno. Missingsch del nombre es el equivalente sajón Bajo de lo que en alemán es Meißnerisch, más bien que, como a menudo declarado, sacado del nombre alemán Meißnerisch.

Al contrario de la creencia popular, Missingsch no es un dialecto de alemán Bajo. Además, no es también simplemente alemán Alto con un acento alemán Bajo, como a menudo se describe. Sus influencias sajonas alemanas/Bajas Bajas no se restringen a su fonología, pero implican estructuras morfológicas y sintácticas (construcción de la oración) y su léxico (vocabulario) también. Es un tipo de la variedad alemana con la característica mínimamente eliminatoria de un substrato sajón alemán/Bajo Bajo claramente sensible.

Las variedades alemanas tradicionales de Berlín se licencian de Missingsch también, aunque pocas personas hoy piensen en Berlinerisch como una variedad de Missingsch. Berlín todavía es rodeado por tradicionalmente áreas de Hablar alemán bajo del tipo del sudeste o tipo de Brandeburgo. Antes de que se hiciera el centro del estado prusiano, Berlín, también, era el Hablar alemán bajo. Como tal adoptó alemán antes que hizo otros centros del norte. Berlinerisch típico es así técnicamente un grupo de Missingsch con un eslavo Occidental adicional (probablemente Viejo más Abajo Sorbian) substrato, ya que antes de que de la colonización sajona y baja franconiana el área era el hablar eslavo.

En su Schloss Gripsholm nuevo (castillo Gripsholm), Kurt Tucholsky menciona la cuestión de Missingsch y proporciona muestras.

Características fonológicas

Características léxicas



Buscar